Translation
de_DE
Default locale
en
Fallback locale
Messages
Defined 15
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| de_DE | messages | 1 | meta.title | GLS Bank Registrierung |
| de_DE | messages | 1 | meta.description | |
| de_DE | messages | 1 | meta.keywords | |
| de_DE | messages | 1 | navbar.headline | GLS Bank Registrierung |
| de_DE | messages | 4 | login_page.login_form.title | Einloggen |
| de_DE | messages | 1 | login_page.login_form.sub_title | Bitte wählen Sie Ihren Anmeldungsweg |
| de_DE | messages | 1 | cas_button.title | Login mit VR-Netkey oder Alias |
| de_DE | messages | 2 | login_page.login_form.button.ldapid | Login mit Geno User-ID (YG-Kennung) |
| de_DE | messages | 2 | login_page.login_form.button.ldap_atruvia_id | Login mit User-ID (Atruvia) |
| de_DE | messages | 2 | login_page.login_form.button.glsid | Login mit E-Mail und Passwort |
| de_DE | messages | 3 | back | Zurück |
| de_DE | messages | 3 | login_page.login_form.placeholder.username | Benutzername oder E-Mail |
| de_DE | messages | 3 | login_page.login_form.placeholder.password | Passwort |
| de_DE | messages | 6 | login_page.login_form.button.submit | Anmelden |
| de_DE | messages | 1 |
footer.copyright
[ "%year%" => "2026" "%version%" => "3.1.22" ] |
© 2026-3.1.22 GLS Bank |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.